Глава 15
Солнце, похожее на меня/ Мой солнечный свет/ Солнце подобно мне
Вернувшись в общежитие, я всё ещё чувствовала себя немного ошеломлённой. Инь Цзе выхватила у меня из рук жёсткий диск и поспешно вставила его в компьютер, чтобы начать просмотр. Смотря, она также ворчала: «Почему ты так медлила?»
Я ответила ей неуверенным тоном: «Когда я только что скачивала в офисе, внезапно вошёл какой-то мужчина. Потом он так же непонятно ушёл».
Инь Цзе тут же нажала паузу и обернулась, чтобы задать ключевой вопрос: «Нежданный роман? Красивый?»
К счастью, реакция Юйхуа была более нормальной. Она сказала с тревогой: «Тебя поймали на месте преступления? Кто, из какого отдела? Не пойдёт жаловаться начальнику?»
— Я не знаю, кто он. Должно быть, не сотрудник нашей компании. — Иначе, с такой выдающейся внешностью, невозможно, чтобы я не запомнила.
— Да забудь, давай смотреть сериал. — Я покачала головой и решила выбросить эту странную встречу из головы.
На следующий день, едва я прибыла в офис, я получила текстовое сообщение от Инь Цзе: «Боже мой, Си Гуан, наш вице-президент прибыл. Он потряс вселенную и довёл сияющих от восторга до слёз. Быстрее, приходи посмотреть».
Инь Цзе всегда была склонна к преувеличениям, но мой живой интерес был разбужен. Как сотрудница финансового отдела, сбитая с толку денежными займами и долгами, я чувствовала, что имею право потратить минут десять, чтобы пойти посмотреть на красавца. Поэтому я удобно взяла документ, притворившись, что мне нужно в управленческий отдел по делу, и пошла искать Инь Цзе…
Сначала я разыграла спектакль, постояв в кабинке Инь Цзе и поговорив с ней некоторое время. Затем, когда Инь Цзе подмигнула мне, давая сигнал, я взглянула в сторону кабинета вице-президента…
После этого я впала в отчаяние.
За прозрачным окном кабинета вице-президента сидела высокая прямая фигура. Шокирующе, это был именно тот мужчина, с которым я встретилась в офисе прошлой ночью.
Я медленно повернула голову, болезненно перекинула руку через плечи Инь Цзе и сказала:
— Я пропала.
— Что случилось? — Инь Цзе всё ещё была погружена в радость от того, что её начальник на самом деле так потрясающе красив: — Не говори мне, что ты влюбилась в вице-президента Линя с первого взгляда и отныне обречена на вечные муки, так что ты полностью конченая?
Я испугалась её и решила не рассказывать, что вице-президент Линь и был тем самым мужчиной, которого я видела прошлой ночью. Иначе, учитывая масштабы её сплетнической натуры, возможно, к полудню я услышу обсуждение секс-скандала.
Ох ~~~
Я пошатываясь вышла из её офиса… Оставив такое первое впечатление о себе у начальства, думаю, мой карьерный путь отныне будет труднее…
Должна сказать, моё предчувствие было мрачно точным. Неделю спустя я пережила свой первый карьерный кризис — я подписала документ, в котором доллары США выплачивались как юани (RMB).
Хотя я его подписала, я на самом деле не готовила этот счёт. Я недавно присоединилась к компании, поэтому всё ещё нахожусь на стадии обучения. Старшие сотрудники всё ещё занимались практическими аспектами. Новички только следовали за ними и наблюдали. Затем подписывали и ставили печать. Однако в данном случае я, конечно, не могу быть нелояльной.
Глаза старшей сотрудницы Оу Цици, которая опекала меня, выглядели тревожно покрасневшими. Мы вместе исследовали причины. Вскоре мы обнаружили, что исходный список, присланный отделом закупок, был в долларах США. Компьютерная система также имела соответствующий долларовый счёт. Однако копия дополнительного контракта позади чётко указывала, что это RMB. Согласно политике компании, мы должны были также тщательно проверить. Однако на практике финансовый отдел обрабатывает так много транзакций в день, что у кого есть время проверять дополнительную информацию одну за другой.
На самом деле вероятность такого происшествия очень мала, потому что должен быть как минимум один человек в отделе закупок, чтобы обрабатывать список, и другой — для проверки списка. Когда наш финансовый отдел ведёт учёт, у нас есть один человек, обрабатывающий счёт, и другой, проверяющий счёт. Наконец, бухгалтер всё равно должен проверить ещё раз… но это случилось.
Ключевым моментом теперь было то, как урегулировать этот вопрос.
Однако все чётко показали, что ключевой момент — как избежать ответственности. Сотрудники из отдела закупок пришли прямо в наш отдел. Изначально все ещё разговаривали вежливо, но в итоге начали винить друг друга громким голосом, когда была произнесена неуместная фраза.
Позже, я не знаю как, тот сотрудник мужского пола из отдела закупок на самом деле сказал: «Оу Цици, этот счёт не тобой обрабатывался. Так почему ты так встревожена?»
Я не знала, хотел ли он внести разлад между нами или избежать ответственности, но тот сотрудник мужского пола из отдела закупок зашёл так далеко, что обвинил меня. Он указал на мою подпись и сказал: «Кто подписал, тот и должен отвечать».
Хотя я чувствовала тревогу, на самом деле я не паниковала. Я чувствовала, что даже если признаю свою ошибку, со мной всё будет в порядке. Однако мне было действительно неприятно от их подобного отношения. Когда я уже собиралась заговорить, я услышала, как Оу Цици опередила меня:
— Это я занималась этим. Маленькая Не (Многим китайцам нравится обращаться к младшим как «маленькая», затем их фамилия) всего лишь поставила печать, не более того.
Я не могу не почувствовать некоторую тронутость. Я думала, что драки и интриги друг против друга на рабочем месте, изображённые в тех телевизионных драмах и романах, не обязательно правдивы. В конце концов, в этом мире всё ещё больше обычных людей. Так как же может быть так много коварных сюжетов и махинаций, чтобы обманывать друг друга.
Я подняла руку и сказала:
— Я возьму на себя ответственность за финансовый отдел, но я не возьму на себя ответственность за других людей.
Оу Цици находилась в критической точке повышения до главного бухгалтера. Поэтому, услышав мои слова, она была довольно благодарна и взглянула на меня. Однако она всё же защищала меня, говоря:
— Она всё ещё новичок, поэтому не понимает всего этого. Я думаю, нам не следует сейчас спорить о том, кто должен нести ответственность. Ключевой момент — как вернуть деньги. Наш начальник уехал в командировку и вернётся только завтра.
Когда все не могли придумать решение, Оу Цици получила телефонный звонок. Положив трубку, она сказала с бледным лицом:
— Вице-президент уже знает об этом.
Поскольку высшее руководство уже знает об этом, предполагалось, что этот вопрос больше не будет под нашим контролем. Поэтому сотрудники отдела закупок ушли. Полчаса спустя Оу Цици получила ещё один звонок от главного бухгалтера. Произнеся несколько фраз, она положила трубку, затем сказала мне:
— Главный бухгалтер сказал, что другая сторона согласилась вернуть деньги сразу же сегодня.
Мы с Оу Цици тоже вздохнули с облегчением, но на её лице не было счастливого выражения. Это было понятно, потому что, оставив такое впечатление у нового вице-президента, её будущие перспективы были тревожными.
Она была очень добра ко мне и очень терпелива. Я по собственной инициативе сказала:
— Цици, если вице-президент спросит об этом деле, просто скажи, что это я занималась.
Оу Цици сказала мечтательно:
— Возможно, вице-президент не спросит. В конце концов, всё уже урегулировано.
Однако удача была не на нашей стороне. Перед окончанием рабочего дня соответствующие лица из трёх отделов были вызваны в кабинет вице-президента.
Когда мы вошли, вице-президент просматривал какие-то документы. Его отношение было подобно плывущим облакам и текущей воде. Это заставило меня вспомнить, что я однажды видела его подпись на довольно важном документе о кредиторской задолженности — Линь Юйсэнь. Она тоже ощущалась как плывущие облака и текущая вода, но немного неразборчиво.
— Пожалуйста, садитесь.
Его тон был довольно умеренным.
Мы переглянулись. Я не ожидала, что, придя в кабинет начальника из-за ошибки, буду удостоена такого вежливого обращения. Все поколебались на мгновение, прежде чем сесть на диван.
Закончив подписывать документы, вице-президент поднял глаза. К моему удивлению, он прямо посмотрел мне в глаза. Естественно… его взгляд был совершенно иным по сравнению с тем тёплым тоном, что был мгновение назад.
Я вздрогнула и хотела присмотреться повнимательнее. Однако он уже перевёл взгляд на других людей. Его тон по-прежнему был столь же умеренным и спокойным:
— Надеюсь, это в последний раз.
Его тон был ни высоким, ни низким, но ровным и невыразительным. Это заставляло людей не решаться говорить слишком много. Затем он взял бухгалтерскую книгу и посмотрел место для подписи в ней.
— Мисс Не, я думаю, вы явно не подходите для работы в финансовых секторах.
Что он задумал? С таким тоном он не мог думать о том, чтобы уволить меня, правда? Я была ошеломлена и увидела, как он опустил глаза. Он сказал невозмутимо:
— С сегодняшнего дня вы переводитесь в управленческий отдел.
На этот раз ошеломлённой была не только я, потому что все остальные люди в офисе одновременно удивлённо посмотрели на меня.
Перевести в управленческий отдел?
Что… это вообще такое? Управленческий отдел подчиняется напрямую вице-президенту. Мой перевод туда был равносилен тому, что я непосредственно становлюсь его подчинённой?
Можно ли это считать наказанием? Взгляды других людей были наполнены вопросами и спекуляциями…
Я не могла не спросить:
— Почему?
— Почему? — Наконец он тоже посмотрел на меня с тёплым выражением в глазах. Затем сказал: — Мисс Не, вы всё ещё на испытательном сроке.







